Monday, June 27, 2011

Excuses, excuses ...

I'm reviving this, my moribund blog, with a couple excuses.

Excuse One  Promotion and tenure.

Excuse Two  Somewhat incidental to Excuse One, Routledge has updated and reissued the encyclopedia I co-edited with my former advisor, Tudor England: An Encyclopedia (New York: Garland, 2001), in their rebranded reference series.  A trifle garish, but nice to have it in paperback now.


 Excuse Three  Somewhat important to Excuse One, and a very fun project (and total time sink), is my edition of Twelfth Night for Broadview Publishing's Broadview Anthology of British Literature.  Originally it was commissioned for publication in the 2nd edition of the anthology (joining King Lear in the Renaissance volume), but costs mounted and it was relegated to the online text. Not where I wished a fully-annotated and freshly-edited text with 25 pages of contextual material to end up.  Wiser heads prevailed and after another round of editing in a new format, it entered Broadview's spin-off Anthology Editions series. They did a handsome job and I'm very pleased to have it out (and done!).


So there.  At least I had a good excuse.

Wednesday, October 7, 2009

Wolf Hall


The Henrician period is back in the news (actually, when is it out?) with yesterday's award of the Man Booker Prize to Hilary Mantel for Wolf Hall, treating Thomas Cromwell, the Anne Boleyn marriage, and it's dissolution. The title refers to Wolf Hall, the seat of the Seymour family, and home of Henry's next wife, Jane Seymour. Reviews here, here, and here (the last a terrific review by Colin Burrow in the London Review).

Sunday, October 4, 2009

Carnivalesque 54

The day job has been getting the best of me, and I almost missed Carnivalesque 54 over at Early Modern Notes. EMR gets a first blogosphere mention, but you really need to check out James Holloway's quite brilliant Eastern Association.

Tuesday, August 25, 2009

Nature's Bias: Sex Testing

In the bewildering and wonderful scene in Twelfth Night where Viola (dressed as Cesario) and her twin brother Sebastian appear on stage together for the first time, Orsino and Olivia see the object of their desire mirrored, like “an apple cleft in two.” Sebastian blithely attempts to reassure Olivia that her attraction to Cesario was not misdirected, but that “nature to her bias” drew her desire to its proper object, that out of ambiguity Nature drew a man who was, technically, both “maid and man.”

Sebastian’s breezy explanation comes to mind in the current media frenzy surrounding the 18-year-old South African runner, Caster Semenya, who won the women’s 800 meter at the world track and field championships in Berlin, only to have her gender immediately questioned and put to the test. The headlines cannot decide whether the issue is her sex or gender. The whole sad situation--with a young woman’s identity and talent exposed to lurid scrutiny--has fortunately prompted some well-meaning writers to tackle the topic again and educate the public about her case, with some frank opinion on what is really at stake with sex testing.



One thing is clear–sex testing is a cultural and scientific trap. In his Microcosmographia (1615), Helkia Crooke (much like Vesalius in 1543) takes a long, at times reverent, but often skeptical look at Galen. In book 4, from which the illustration above is taken, Crooke follows Vesalius in illustrating a central paradox in Galen’s views on sex and gender. Illustrated are the female reproductive organs, but one could be forgiven (and this is Crooke’s point) for thinking that fig. IV is a penis and not the neck of the womb. Take away the Fallopian tubes and ovaries in fig. III and you are left with the same impression: that male and female reproductive organs are analogous in their shape and function. After restating (with some skepticism) Galen’s theory of sexual inversion by innate heat, Crooke takes a more progressive view: “Both these sexes of male and female do not differ in the kind as we call it or species, that is, essential form and perfection, but only in some accidents, to wit, in temper and in the structure of the parts of Generation. For the female sex as well as the male is a perfection of mankind.”

The dramatic uneasiness in Twelfth Night persists over whether Viola can emerge from Cesario’s entanglements to reclaim her gender and feelings. The erasure of her identity, of course, serves to expose Olivia and Orsino, for they see in her not only what they desire, but alternate visions of who they are. Yet, unable to secure her “maiden weeds” to convince Orsino to stop calling her “Boy,” Viola remains trapped within a dramatic illusion. Yet perhaps the dramatic option was worse, for Shakespeare eliminates the “drop trousers” scene in Barnabe Riche’s “Of Apollonius and Silla” (his source for the twin plot) in which Silla (passing as “Silvio”) is forced to undress before Julina to prove she could not have fathered her child.

Caster Semenya’s options seem equally bleak: Riche’s more prosaic, empirical test, or perpetual (and alien) ambiguity. Sadly, the awful, tragic theater she finds herself in fears ambiguity as much as it desires bland assurances, and there will be no happy ending, either way.

Update: Tenured Radical has caught up to this story. Essential reading.

Friday, July 24, 2009

Local (Alternative) Shakespeare

The Shakespeare festival season is upon us. Always fun, and often revealing of who Shakespeare is in the popular imagination. The town I’ve lived in for two years is, by all measures, stuffed with Boston-area academics, many of them historians. So when I saw the notice for a 400th Anniversary celebration of the publication of the Sonnets this weekend, I was more than curious. Then I read the program.

The weekend-long series of talks and performances is being held at the local public library and the town’s Masonic Temple, and features spoken word performances by some British eurythmists. No, not followers of Annie Lenox; eurythmy is a performance style emphasizing “visible speech” and “visible singing." Next is a presentation is which the Earl of Oxford speaks with Lady Mary Wroth in 1604 about his life and fears that his family and writings will be forgotten, followed by another presentation on de Vere’s private life as Shakespeare. Another presentation will investigate (and dramatize) the “moving, tragic deaths of Ophelia, Cordelia, and Desdemona,” asking why they have to die? That night participants are invited to drink and present (in whichever order, I imagine) their favorite bits at an open stage.

Those conscious the next morning are in for some sobering esoterica: a one-man show titled “The True Story of King Henry IX, Last of the Tudors,” which “dramatizes the veritable tale of the sonnets” by following the Earl of Southampton’s political fortunes. Then a presentation on politics in Richard II led by an Oxfordian and an anthroposophist. Hmmm ... Last, a talk for our times on Shakespeare and monetary history, arguing that “this culture-forging canon of literary masterpieces sounds with a moral timbre that is not merely utilitarian, but allegorical: altogether a temporal tale of the gods. Is this the elixir it holds for this ‘post-modern” era, soon to metamorphose (dare I ‘prophesy’) into a post-commercial age?” A post-recession Shakespeare? Heady stuff.

A sedate, almost orthodox afternoon of Ralph Vaughan Williams settings and Wagnerian adaptations wraps it up.

Unfortunately, I seem to be traveling this weekend.

Tuesday, July 21, 2009

Carnivalesque 52


Carnivalesque 52 is now up at Gilbert Mabbott.

Wednesday, July 8, 2009

Playing Shakespeare


Back in 1984 a British television series called Playing Shakespeare, hosted by John Barton of the Royal Shakespeare Company, aired in a few American cities and made its way onto VHS (some local libraries have it). The companion book by Barton (with a foreword by Trevor Nunn) was reissued by Anchor Books in 2001. But only now is the series available on DVD, just issued last month by Athena Learning.

The series features all the usual suspects from that era in the RSC: Ian McKellan, Patrick Stewart, Judi Dench, David Suchet, Peggy Ashcroft, Ben Kingsley, and so on. Yes, that generation of Shakespearean actors, but what Barton and they achieve in these shows is still utterly relevant in the classroom. Take the episode where David Suchet and Patrick Stewart trade takes on Shylock, Suchet playing him as Jewish, with a bit of eu veh, and Stewart playing him as less Jewish than simply greedy. There is also a marvelous scene where Barton steers Judi Dench (as Viola in Twelfth Night) line-by-line through the speech hiding her love from a self-absorbed Orsino.

Yes, these shows tend to reinforce the notion that Shakespeare must be played with an English–especially an “expensive”–accent, and they tend to emphasize formal over cultural issues in performance. But they manage what is often hardest to achieve in the academic, text-centered classroom: simultaneously showing Shakespeare’s malleability and the constant, guiding motion of his language.